サイトへ戻る

解毒の雨 /Detoxification rain

【朝月夜(アサヅクヨ)~解毒。】 制作過程

【Morning moonlit night~Detoxification】creation process

2021年2月6日

『朝月夜(アサヅクヨ)』の言葉には、≪明け方、ほの明かり中に残っている月痕≫という意味があります。

私はこの夜明け前の美しいひと場面を、旧時代と新時代のはざまの瞬間と象徴的に捉え、表現してみました。

The word "Morning moonlit night" means ≪Moon marks left in the dim light at dawn≫.

I symbolically captured and expressed this beautiful scene before dawn as a moment between the old and new eras.(new era and Old era )

新時代への移行期には、今まで当たり前に持っていた価値観や嗜好に違和感を感じたり、反対に今まで受け入れられなかった事柄に急に惹かれ始めたり・・・、まるで迷子にでもなったかのように戸惑い、不安になる場合もある。

During the transition to a new era, you may feel uncomfortable with the values and tastes you have taken for granted, or on the contrary, you may suddenly start to be attracted to things that have not been accepted until now.,,I feel confused and anxious as if I was lost.

そして、免れぬ新時代(新しい自己)を招き入れる為に、解毒作業が必要となる。

本当の意味での解毒とは、自己の内面に蓄積されたマイナスな感情を手放すこと。

どんな古いモノにも愛着があるから手放すことには痛みが伴う。

だから心に慈愛の雨を降らせる必要がある。優しく洗い流すように。

And detoxification work is required to invite an inevitable new era (new self).

Detoxification in the true sense is to let go of the negative emotions that have accumulated within our.

It is painful for us to let go because we are attached to any old thing.

So we need to Tenderness rain on our hearts. As if to wash it off gently.

人は自己の広げた意識の領域以内しか経験する事ができない。

本当の幸せとは自分の中にある愛を受け入れる事。

既成概念から自由である事。

「なぜ?」という、みずみずしい問いを忘れないでいる事。

We can only experience within the realm of consciousness that we have expanded.

True happiness is accepting the love within.

And must free from Fixed concept.

And must don't forget the fresh question "Why?"

そんな思いを巡らせながら描いた作品です。

ちなみに私の雅印は≪朝美≫なので、"朝"が付く言葉にとても惹かれてしまいます。

一方で、芸術とは不安なくして存在しないものと考えています。

たとえば闇(夜)…、不確かさ…、神秘。つまり、"物質的な目"では見えないもの。

『朝月夜』という言葉にはそれら私のテーマが混在していて、とても惹かれる美しい日本語です。

It is a work that I drew while thinking about such things.

By the way, my stamp name is "*朝美(Asami)", so I'm very attracted to the words with "morning".*朝美=Beautiful morning

On the other hand, I believe that art does not exist without anxiety.

For example, darkness (night) ..., uncertainty ..., mystery. In other words, something that is invisible to the physical eyes.

The word"朝月夜/Morning moonlit night" is a mixture of my theme, and it is a very attractive and beautiful Japanese language.

『朝月夜(アサヅクヨ)~解毒。』size: F40/ 1000×803mm

2014年/ 第15回日本・フランス現代美術世界展~サロン・ドートンヌ特別協賛 出展作品

(六本木・国立新美術館)

『Morning moonlit night~Detoxification』size: F40/ 1000×803mm

2014.08 Exposition de l’Art Actuel-Salon d’automne International France-Japon avec participation multinationale

(Roppongi, The National Art Center Tokyo)